100 Steps
Wake up and exercise your own personal dawn
Doesn't really matter what the time is
If it's the first time you yawn - It's morning
Take a hundred steps before you raise your head
Know the world isn't real until you open your eyes
So look around the inside of your lids
That small and redly-tinted universe
Take a hundred steps before you leave the bed
Keep your hands at your sides like ghosts
Touch your hair at the roots - From the roots
Feel the texture of a breath
Take a hundred breaths before you end this death
Don’t make the decision to be born - Yet
Drink in the possibility of waiting
Or (if you could) donating consciousness to someone else
Take a hundred seconds for your second thoughts
Ignore the fact that god is just a dream
And start a dialogue anyway
It's a good way to start the day
Take a hundred steps with the god inside your head
Take a hundred steps with the god inside your head
Once your feet have touched the floor
After your feet have touched the floor
Then you can debate
Whether to take
A hundred more
Um
I
Stuttered
Lost in
Ems
Or Tees
Mostly
Silent
Except when too excited
Pulling hems
And pointing
Look
Grown ups turn
So
Slowly
They miss so
Much
Leacock's Lament - A Glossa
This was the cry of little Jane
In bed she moaning lay,
Delirious with Stomach Pain
That would not go away
Oh! Mr. Malthus! The Hickonomics of Hearth and Heart, Stephen Leacock
In that great depression
Way back then
When men were regulated by their greed alone
When wars were fought for ego
And sustained
By madness
Some day, some day things will change
This was the cry of little Jane
A childish regression
Lack of food
Made her hungry for the good - Blind to all the rest
Her world drowning in excess
Still she starved
Cold kindness
That she couldn't tell the night from day
In bed she moaning lay
Planned for her succession
Toys to friends
Foolish amends and unneeded apologies
Thankfully complete in time
Her mind left
Her heedless
Of the need for market gain
Delirious with stomach pain
Divine intercession
Took her pain
Made something useful of it in a memory
A poem for others - She
Now equal
Now lifeless
She was free to go - But famine stayed
That would not go away
Choka - Interpretation
Melons eaten
I remember my children
Chestnuts eaten
I remember my pain
Invisible - I see them
In my mind's eye
I cannot help them
Night without end
No rest or quiet sleep
~~~~~~~~~~~~~~~~~
Uri hameba
Kodomo Omohoyu
Kuri hameba
Mashite Omowayu
Izuko yori
Kitarishi monoso
Manakai ni
Motona kakarite
Yasui shi nesanu
My interpretation of a choka by Yamanoue no Okura circa 730 AD.
I tried to honor the poetic aesthetic of this beautiful poem (particularly the repetition and rhythm) - Mine is not a literal translation of the text nor of its scansion... I would love to see other people's interpretations.
You were Spain
You were Spain
You were the switch back curves
From the mountain to the sea
Hairpins holding back the olive groves
You were Spain
And we flew through you
Noise some witches
Riding our motorbikes
Riding our broomstick Vespas
Like virgins - Knees pressed firmly to hold our place
You were Spain
And your words made sense
Ananas y Naranjas
Fruits made real by closeness to their roots
And your villages
Clung to the mountain by their high mountain names
Binaraitx, Andratx, Fornalutx
Or lapped low and lovely to the sea of Soller - Puerto de Soller
You were Spain
And we rode the San Franciscan tram
Along the beachfront - And everyone smoked
The black tabac
The cheap filterless Fundadors
More foul than French
Burning our nostrils with their gunpowder stench
And someone young - Played guitar
And someone young clapped
And someone young clapped
And someone young clapped
And we knew that this was perfect
And we knew that every other flamenco
Would be spoiled forever
We knew that every other flamenco would always be somehow wrong
Painted on velvet
Y sonrió
Todos sonrió salvajemente
And we smiled
We all smiled wildly - And we saw their
Tears streaming down cheeks that were clenched with joy
And we smiled at their simple sentimentality
And then we tasted the surprising salt on our own lips
And we smiled again in our community
And we
Were Spain
Subscribe to:
Posts (Atom)